a) Un certo numero di aggettivi inglesi si usano solo come predicati,
ossia dopo be o altri (quindi non come attributi, cioè prima del
nome a cui si accompagnano). Molti di essi iniziano per a- e spesso possono fungere anche da avverbi. Per la posizione attributiva, ossia prima del nome, bisogna ricorrere ad altri aggettivi (ove esistono) o a perifrasi.
He’s
a lonely boy: he’s often alone
in his room.
È un ragazzo
solitario: spesso è solo nella sua camera.
She
was afraid
of those black dogs.
Aveva paura di quei
cani neri.
Look!
The whole stack of wood is ablaze.
Guarda! Tutta la
catasta è in fiamme.
Do
you know the story of the Sleeping Beauty? A girl had been asleep
for many years when...
Conosci la storia
della Bella Addormentata? Una ragazza era addormentata da molti
anni quando...
Per ill esickvedi
b) In inglese è frequentissimo l’uso di sostantivi messi
prima di altri con funzione di aggettivo.
The London parks are beautiful.
I parchi londinesi
sono molto belli.
Questo uso (tecnicamente: “premodificazione”)può
essere ripetuto più volte:
Have you seen the Oxford University Press picture catalogue?
Hai visto il catalogo
illustrato della Casa editrice dell’Università di
Oxford?
In questi casi il sostantivo-chiave è l’ultimo e
l’ordine è inverso rispetto all’italiano.
Le forme irregolari dei comparativi di aggettivi e avverbi
Vi sono poi varie forme aggettivali derivate da espressioni
costituite da due o più parole, normalmente congiunte da
hyphen:
There are a lot of one-way streets in our town.
Ci sono molte vie a senso unico nella nostra città.
It was a never-to-be-forgotten experience.
Fu un’esperienza
da non dimenticare.
I composti più tipici sono quelli in cui i sostantivi assumono la forma del participio passato:
She was a slim, blue-eyed girl.
Era una ragazza snella con gli occhi azzurri.
I
can’t stand such pig-headed people.
Non sopporto le
persone così ostinate.
He
wears glasses because he’s short-sighted.
Porta gli occhiali perché è miope.
It was a far-sighted decision.
Fu una decisione
lungimirante.
c) Occorre tener distinto l’aggettivo dal participio passato
dove questi hanno forme diverse. I due esempi più importanti
sono open / opened (aperto) e dead / died (morto):
That door is open.
Quella porta è aperta.
That door is opened every day.
Quella porta viene aperta ogni giorno.
Both his parents are dead.
I suoi genitori sono morti entrambi.
Both his parents have died recently.
I suoi genitori sono morti entrambi poco tempo fa.