Sono in numero crescente in inglese (ma anche in italiano!) per una forte tendenza a usare parole di una sillaba, massimo due.
ad(s)
|
advertisement(s)
|
pubblicità,
annuncio pubblicitario
|
admin
|
administration
|
spesso
nel senso di "burocrazia, scartoffie"
|
bike
|
bicycle
|
bici(cletta)
|
bus
|
omnibus,
motor-bus
|
autobus
|
cab
|
(cabriolet)
taxi-cab
|
|
cals
|
calories
|
calorie
|
car
|
motor-car
|
auto(mobile)
|
cello
|
violoncello
|
|
co-ed
|
co-educational
student
|
alunna
di scuola mista (un tempo erano rare)
|
cycle
|
bicycle
|
bici(cletta)
|
Dad
|
Daddy
|
babbo,
papà
|
deb
|
debutante
|
debuttante
|
Dem
|
Democrat(ic)
(partito USA)
|
democratico
|
disco
|
discotheque
|
discoteca
|
doc
|
doctor
|
dottore
|
exam
|
examination
|
esame
|
fan
|
fanatic
|
tifoso
|
flu
|
influenza
|
|
fridge
|
refrigerator
|
frigo(rifero)
|
Grandma
|
Grandmother
|
nonna
|
gym
|
gymnasium,
gymnastics
|
palestra,
ginnastica
|
hippo
|
hippopotamus
|
ippopotamo
|
hood
(AmE)
|
hoodlum
|
teppista
|
info
|
information
|
informazione/i
|
jet
|
jet-propelled
aircraft
|
aviogetto
|
lab
|
laboratory,
Labour
|
laboratorio,
laburista
|
Lib
|
Women’s
Lib(eration), Liberal (partito USA)
|
Liberazione
della donna, liberale
|
Ma
|
Mam(m)a
|
|
|
|
|