Osserviamo per primi gli avverbi di tempo indeterminato che indicano frequenza, come:
always* (sempre), ever* (mai), generally (generalmente), hardly ever (quasi mai), never* (non mai), now and then (di quando in quando), occasionally (saltuariamente), often* (spesso), rarely (raramente), regularly (regolarmente), seldom* (raramente), sometimes (talvolta), usually (di solito). Quelli contrassegnati da * sono solitamente collocati:
a) dopo un verbo ausiliare (have, be, can, do, ecc.),
b) prima del verbo principale,
c) talvolta allinizio o alla fine della frase, per esprimere enfasi particolare.
Esempi:
Deve viaggiare spesso da sola. |
|
Non deve ritornare mai più qui. |
|
Glielo possono dire sempre. |
|
Non è mai stanco? |
|
Vengono qui raramente. |
|
Ti ha mai visto là? |
|
Non lavora quasi mai fino alle sei. |
Ma si notino questi esempi più enfatici:
Arriva puntuale sempre. |
|
Mai ci ha parlato dei suoi guai prima dora. |
Gli altri avverbi possono essere collocati in varie posizioni.
Sometimes he is (sometimes) so tired I cant talk to him (sometimes). |
Talvolta è così stanco che non gli posso parlare. |
Generally they (generally) have dinner with us on Sundays (generally). |
Di solito pranzano con noi la domenica. |
Alcuni sono prevalentemente collocati allinizio o al termine della frase:
He comes to see us occasionally. |
Ci viene a trovare saltuariamente. |
Di quando in quando lo incontriamo allo stadio. |
|
Li vediamo regolarmente. |
Si osservino però questi esempi di short answers, in cui lavverbio è sempre anteposto allausiliare:
Viene mai di domenica? Raramente. |
|
È mai stato qui? Mai. |
|
Sei mai andato là? Talvolta. |
Infine si notino queste altre espressioni di frequenza: how often, how many times, once, twice, three times, ecc., in alcuni esempi.
Non so con che frequenza vada a Londra. |
|
Quante volte allanno vai allestero? |
|
Ci va una o due volte allanno. |
|
Va a Londra due o tre volte al mese. |
Tra gli altri avverbi di tempo si notino in particolare i seguenti, la cui posizione è prevalentemente alla fine della frase, anche se talvolta alcuni sono collocati allinizio della frase, per mettere maggiormente in evidenza il tempo a cui si fa riferimento.
after |
Ill tell you everything after. |
Ti dirò tutto dopo. |
again |
Theyll never meet again. |
Non si incontreranno mai più. |
ago |
I saw her two days ago. |
Lho vista due giorni fa. |
already |
Theyve already been here. |
Sono già stati qui. |
at last |
Theyve stopped at last. |
Hanno smesso finalmente. |
Come at once, please. |
Vieni subito, per favore. |
|
before |
What did you do before? |
Che cosa hai fatto prima? |
early |
She went to bed early. |
Andò a letto presto. |
finally |
Finally he went to London. |
Infine andò a Londra. |
first |
First go to the bakers. |
Per prima cosa vai dal fornaio. |
just |
Hes just left. |
Se nè appena andato. |
late |
Its too late to go. |
È troppo tardi per andare. |
next |
When will you be coming next? |
Quando verrai la prossima volta? |
now |
Im making a cake now. |
Ora sto facendo un dolce. |
soon |
Theyll soon be back. |
Saranno presto di ritorno. |
still |
Hes still out. |
È ancora fuori. |
then |
Then go to the post-office. |
Poi vai allufficio postale. |
today |
Were not working today. |
Oggi non lavoriamo. |
tomorrow |
Shes starting tomorrow. |
Incomincerà domani. |
tonight |
Lets go dancing tonight. |
Andiamo a ballare stasera. |
yesterday |
It was very hot yesterday. |
È stato molto caldo ieri. |
yet |
He hasnt finished yet. |
Non ha ancora finito. |
Per quanto riguarda le caratteristiche duso di alcuni di essi, si noti quanto segue:
a) still (ancora) si usa in frasi affermative o, se in frasi negative, precede solitamente la negazione:
Non è ancora venuto. |
|
È ancora qui. |
|
È ancora qui? |
b) yet (ancora) si usa dopo una negazione o in alcune frasi interrogative:
Non è ancora venuto. |
|
Non lho ancora fatto. |
|
Non gli hai ancora scritto? (dubbio) |
|
Havent you written to him yet? |
Non gli hai ancora scritto? (meraviglia, sorpresa) |
Infine, ecco un esempio contenente più avverbi:
Now they can often afford to buy what they once could only admire. |
Ora possono spesso permettersi di comprare ciò che un tempo potevano solo ammirare. |