Alcune forme (pronomi, possessivi, desinenze verbali) non sono pių in uso nella lingua
inglese doggi se non limitatamente alle preghiere, ad alcune citazioni letterarie e,
in breve, al linguaggio che in qualche modo si collega o alla Authorised Version della
Bibbia (1611), o agli autori classici (soprattutto elisabettiani ma anche posteriori), o a
casi di linguaggio arcaicizzante.
Tra queste forme arcaiche, le pių importanti sono quelle di seconda persona singolare,
che un tempo era distinta dalla forma plurale you:
pronome soggetto: |
thou |
pronome complemento: |
thee |
aggettivo possessivo: |
thy |
pronome possessivo: |
thine |
pronome riflessivo: |
thyself |
La forma thine era usata anche come aggettivo davanti a nomi inizianti per
vocale. Esempi:
Be thou ever near me, God! |
O Dio, sii sempre vicino a me! |
Hail Mary, full of grace, the
Lord is with thee... |
Ave Maria, piena di grazia, il
Signore č con te... |
... and blessed is the fruit
of thy womb, Jesus. |
... e benedetto č il frutto del
ventre tuo, Gesų. |
For thine is the kingdom, the
power, and the glory. |
Tuo č il regno, la potenza e la
gloria. |
"Shall I compare thee
to a summers day?" (Shakespeare) |
Devo paragonarti a un giorno destate? |
"Drink to me only with
thine eyes" (Ben Jonson) |
Brinda per me soltanto coi tuoi
occhi. |
I am thyself - what hast thou
done to me? (D.G. Rossetti) |
Io son te stesso - che cosa hai
fatto a me? |
|
Con il soggetto thou si usavano forme verbali caratterizzate dalle desinenze t
o st: art e wert (da to be); hast e hadst (da to have); shalt, wilt,
canst, dost, didst (per shall, will, can, do, did), ecc.
Thou shalt not kill. |
Tu non ucciderai. |
Our Father, who art in heaven... |
Padre nostro che sei nei cieli
... |
"No more of that, Hal,
an thou lovest me". (Shakespeare) |
Basta cosė, Hal, se mi ami. |
In questultimo esempio compare anche la congiunzione arcaica an
"se". La terza persona singolare del presente aveva spesso la desinenza -th.
He ascended into heaven, sitteth
at the right hand of God |
Salė al cielo, siede alla destra
di Dio... |
He hath no drowning mark upon
him. (Shakespeare) |
Non presenta segni di annegamento. |
Il pronome ye era una forma alternativa di you come soggetto per la
seconda persona plurale.
O come, all ye faithful, joyful
and triumphant |
Adeste fideles, laeti triumphantes... |
Ye č anche una grafia alternativa di the, tuttora a volte usata per insegne
di negozi o locande.
Ye Olde Shoppe (The Old Shop) |
La vecchia bottega. |
|