Term

    La Costituzione degli Stati Uniti prevede che le elezioni si tengano il martedì che segue il primo lunedì di novembre. È quindi una data fissa, sottratta alle decisioni dei reggitori della nazione o alla contrattazione dei partiti — a differenza di un altro Paese che non nomino ma nel quale si ha l’impressione che si faccia di tutto pur di far collocare le elezioni in una domenica che sembri propizia alla propria parte politica.

    Tornando oltre Atlantico, ogni quattro anni viene eletto il Presidente, e ogni due anni viene rinnovata per intero la Camera e per un terzo il Senato. Alcune elezioni coincidono quindi con le presidenziali mentre altre, come quelle del 3 novembre di quest’anno [1998], cadono a metà del quadriennio del mandato presidenziale. Metà mandato in inglese si dice mid-term che nel linguaggio giornalistico italiano è diventato "medio-termine".

    La parola inglese term ha la stessa origine dell’italiano "termine" e la traduce in almeno due casi: quando significa condizioni — i "termini di pagamento" sono the terms of payment e quando significa "vocabolo tecnico": "Spin è un termine della fisica" ‘Spin’ is a term of physics.

    Ma nelle scuole e nelle università il term è il "trimestre" o il "semestre" in molte università l’anno accademico comprende un Winter Term, "semestre invernale" e uno Spring Term, "semestre primaverile" — nonché spesso un Summer Term nel periodo estivo per corsi integrativi o di recupero. Per le cariche politiche il term of office è il periodo di durata della carica; qui tradurre term come "termine" è scorretto — così come in questo contesto sarebbe molto scorretto tradurre office, "carica pubblica", con "ufficio". Ma tant’è, ormai tutti dicono "elezioni di medio-termine" per mid-term elections e tornare indietro rispetto alle abitudini linguistiche consolidate è quasi impossibile — semplicemente la parola italiana "termine" ha aggiunto un significato nuovo a quelli che aveva già.

    Piaccia o no, lo dobbiamo accettare: We must come to terms with it come to terms è un’espressione idiomatica che contiene term e che vuol dire proprio "adattarsi, abituarsi a fare i conti con qualcosa" anche se non piace molto.

    Tutti noi siamo invece on very friendly terms "in rapporti molto amichevoli" con…