TAKE

    Take back what you’ve said or else... (III)

    Ritira quello che hai detto, altrimenti...

    Did you take down all that the lecturer said?(III)

    Hai preso nota di tutto ciò che ha detto il conferenziere?

    Don’t be taken in by what some politicians say. (III)

    Non lasciarti ingannare da ciò che dicono certi politicanti.

    I must have these trousers taken in at the waist. (III)

    Devo far stringere alla vita questi pantaloni.

    The plane took off one hour late. (I)

    L’aereo decollò con un’ora di ritardo.

    Take those dirty shoes off at once! (III)

    Togliti subito quelle scarpe sporche.

    Guzzanti is very good at taking off a lot of famous people. (III)

    La Guzzanti è bravissima ad imitare molti personaggi famosi.

    I’m so busy I just can’t take on any extra work. (III)

    Sono così occupato che proprio non posso assumermi dell’altro lavoro.

    When the old principal retires, Miss Hall will take over his position. (III)

    Quando il vecchio preside andrà in pensione, Miss Hall prenderà il suo posto (gli succederà).

    After his wife died, he took to drinking. (II)

    Dopo che morì sua moglie, si diede all’alcool.

    The new airport will take up a lot of that arable land. (III)

    Il nuovo aeroporto occuperà molti di quei terreni coltivabili.

    I numeri romani rinviano alle regole sull’uso dei verbi frasali: