Usi della preposizione OUT OF


    He’s been out of job for one year now.

    È disoccupato da un anno ormai.

    Only six students out of ten got through the exam.

    Solo sei studenti su dieci superarono l’esame.

    Out of sight, out of mind.

    Lontano dagli occhi, lontano dal cuore.

    I only asked out of curiosity.

    L’ho chiesto solo per curiosità.

    He ran so fast that he’s out of breath now.

    Ha corso così velocemente che ora è senza fiato.

    Such a solution is out of the question.

    Una soluzione del genere è del tutto esclusa (è fuori discussione).

    I haven’t swum for years, so I’m out of practice.

    Non nuoto da anni e quindi sono giù d’esercizio.

    The lift is out of order / out of repair.

    L’ascensore è guasto.

    The match got out of control and the crowd started to throw things at the referee.

    La partita non era più sotto controllo e la folla cominciò a tirare degli oggetti contro l’arbitro.

    Keep medicines out of the reach of children!

    Tenete le medicine non a portata di mano dei bambini!

    The weather is fine today: why don’t you play out of doors?

    Il tempo è bello oggi: perché non giocate al l’aperto?

    He still insists on those out-of-date ideas.

    Insiste ancora su quelle idee superate.

    We spent a pleasant evening in an out-of-the-way quiet restaurant.

    Passammo una serata piacevole in un tranquillo ristorante fuori mano.

    At the summer camp, we were soon out of water.

    Al campo estivo, ben presto restammo senza acqua.

    The goods you want are out of stock.

    La merce che desidera è esaurita.

    This book is out of print.

    Questo libro è esaurito (fuori stampa).


    La maggior parte delle espressioni con out of ha espressioni corrispondenti, di significato contrario, introdotte da in o within:

    out of sight

    in sight

    in vista

    out of mind

    in mind

    a mente, nella mente

    out of reach

    within reach

    a portata di mano, raggiungibile

    out of doors, outdoors

    indoors

    al chiuso, al coperto

    out of order

    in order

    a posto, funzionante

    out of stock

    in stock

    (merce) disponibile

    out of print

    in print

    in (corso di) stampa

    In alcuni casi però l’espressione con in ha un significato diverso:

    His suggestions sounded very good, but in practice they didn’t work.

    I suoi suggerimenti sembravano ottimi, ma in pratica non funzionarono.

    Am I in the way? (in your way?)

    (Ti) sono d’impiccio?

    Il contrario di out of date è up to date (aggiornato) e il contrario di out of control è under control.

    Infine:

    out of repair

    guasto, non funzionante

    under repair

    in riparazione

    beyond repair

    irrimediabilmente guasto, non riparabile.