Una preposizione in inglese può essere seguita da un
complemento, che di solito è un pronome, oppure un sostantivo spesso accompagnato dall'articolo e/o da qualche aggettivo (vedi ).
He was looking at it / at the new book.
Lo guardava / Guardava il libro nuovo.
We were speaking
to her / his wife
Parlavamo a lei / a sua moglie,
In casi meno frequenti, una preposizione è
seguita da un aggettivo o un avverbio:
He told us
in brief.
Ce lo
disse brevemente.
He’ll come
at once.
Verrà subito.
Se è seguita da un verbo, questo normalmente è alla
forma in -ing:
He was looking
forward to tasting the new dish.
Non vedeva l’ora
d’assaggiare il nuovo piatto.
Inoltre vanno notate le due diverse posizioni in cui si può
trovare una preposizione:
a) immediatamente seguita dal suo complemento, come in italiano:
He came into town
alone.
Venne in città da solo.
Pagine sugli usi particolari di alcune preposizioni:
b) non seguita dal suo complemento o perché il complemento non
è espresso o perché è collocato all’inizio
della frase, come nelle wh-questions, incerte frasi
passive, in certi modi di dire:
The book
(that/which) I was telling you about is out of print.
Il libro di cui ti parlavo è
esaurito.
What are you
looking at?
Che cosa stai guardando?
What a mess
they’ve got into!
In che pasticcio si sono messi!
They were well
looked after.
Erano ben curati.
It’s
unbearable to put up with.
È impossibile da
sopportare.
He travelled all
the world over.
Viaggiò per tutto il
mondo.
Infine le preposizioni si possono distinguere in:
preposizioni consistenti di un solo vocabolo,
come: to, of, with, from, past, by,
before, after, for, at, on, in...
preposizioni complesse, formate da più elementi, come:
avverbio / preposizione + preposizione: next
to, out of, up to, down to, instead of, previously to...
verbo / aggettivo / congiunzione... + preposizione: due to, owing to, because of...
preposizione + sostantivo + preposizione:
in spite of, by way of, in front of, on account of